Клэр сдвинула брови:
— Но вы ведь всегда так хорошо ладили.
— Слишком хорошо, — улыбнулась она. — Между нами нет никакой искры, никаких отношений, какие бывают между мужчиной и женщиной.
Хотя поверить в то, что эти отношения существовали между Томом и Клэр, ей все еще было трудно. Но со временем она привыкнет к этой мысли.
— Все в порядке, леди? — На пороге кухни появился Кайл. Увидев, что обе сидят за столом вместо того, чтобы доставать посуду, он нахмурился. — Нетти беспокоится.
Ники успокаивающе сжала руку Клэр и встала.
— Мы уже идем, — невозмутимо ответила она.
Видимо, гость совсем не обратил на нее внимания, так как продолжал стоять в дверях.
— Помоги нам, — скомандовала Ники, сунув ему в руки два бокала с вином. Затем подхватила вазу с дыней и обернулась к Клэр: — Готова?
Та тяжело вздохнула и решительно встала.
— Готова, — согласилась она, собирая серебряные столовые приборы.
Вернувшись в столовую, Ники не удержалась и с любопытством покосилась на Тома. Тот не сводил глаз с Клэр, раскладывавшей перед ним столовые приборы. Все верно: Клэр с Томом никогда не будут просто друзьями, они так и кружили друг вокруг друга, и было очевидно, что оба ощущали неловкость.
Прямо как они с Кайлом.
Садясь за стол, Ники посмотрела на него и ничуть не удивилась, заметив, что тот пристально за ней наблюдает, вопросительно изогнув бровь. Но ответа на его молчаливый вопрос у девушки не было. И она сильно сомневалась, что могла что-либо решить за столь короткое время.
— Вот так-то лучше, теперь все в сборе, — радостно сказала Нетти, которая, казалось, совсем не ощущала напряженности.
Они с Энди были единственными, кто сохранял спокойствие. Клэр сидела справа от Тома, делая вид, что полностью поглощена фруктами, хотя по ее лицу было заметно, что она едва ощущала их вкус. На самом деле Ники вообще сомневалась, что подруга понимала, что ест.
Нетти продолжала радостно улыбаться:
— Это первый ужин с гостями за последние…
У Ники захватило дух, когда старушка сделала паузу, и она увидела, что Клэр тоже встревоженно посмотрела на нее, ожидая, пока та закончит предложение.
— … несколько лет, — закончила Нетти.
Вокруг застыла напряженная тишина.
— Но я думал, что вы трое живете здесь только третий или четвертый год.
Ники предчувствовала, что так оно и будет. И она знала, что именно он скажет, не сомневаясь в том, что тот прекрасно помнил, сколько именно времени они здесь жили.
Но ведь ему было известно, кто такая Нетти, она увидела это по лицу Кайла, когда они разговаривали прошлым вечером около дома. И он понял, что Ники все заметила тогда. Так в какие игры он сейчас играет? Одна мысль об этом приводила ее в ярость.
— Три или четыре года — долгое время, — твердо, ответила она ему. — Иногда, — Ники показала на Энди, — это целая жизнь.
Кайл насмешливо скривил губы, когда она снова перевела разговор.
— Согласен, — признал он.
Нетти рассмеялась:
— В моем возрасте три или четыре года кажутся вечностью! — Она покачала головой. — Все говорят, что чем старше ты становишься, тем быстрее бежит время, но, уверяю вас, со мной все по-другому.
Ники вопросительно посмотрела на нее. Раньше Нетти никогда так не говорила, почти завистливо, как будто сожалея о чем-то. Клэр тоже была как на иголках из-за своих чувств к Тому. И сама она была ненамного лучше.
Все трое жили вполне счастливо последние три года. Так, по крайней мере, казалось, пока девять дней назад не приехал Кайл, и теперь ни одна из них не была довольна своей жизнью.
— Чем вы занимаетесь здесь, мистер Метисон? — вежливо поинтересовался Том. Очевидно, Нетти их представила друг другу, пока подруги были на кухне.
Кайл перестал есть и холодно посмотрел на соперника.
— Ничем особенным, мистер Вествуд, — проговорил он с нажимом. — А вы?
— Тоже, — напряженно ответил Том. — И я уверен, что Клэр и Ники, — он, улыбаясь, посмотрел на девушек, — подтвердят, что у меня это превосходно получается!
— Действительно, — сухо ответила мисс Коупленд, давая подруге время собраться с силами, чтобы подключиться к разговору. — Уверена, мы можем отказаться от излишних формальностей и обращаться друг к другу по именам. Мы все здесь друзья, — немного неискренне добавила она. Намного правильнее было бы назвать их настороженными знакомыми. Том, которого она хорошо знала как друга, оказался совсем другим человеком.
— Но у вас должна быть какая-то цель, Том, — мягко продолжал Кайл. — Почему вы решили рисовать именно в этой местности?
Том прищурился.
— Это прекрасная деревня, — пробормотал он.
Кайл качнул головой:
— Согласен, но, насколько я знаю, вы не рисуете пейзажи?
Теперь пришла очередь Ники удивленно покоситься на Кайла. Всего несколько дней назад, когда они говорили о Томе, тот, казалось, ничего не знал ни о самом художнике, ни о его работах. Значит, в последнее время он наводил справки.
На неодобрительный взгляд Ники он отреагировал показным равнодушием. Да, я узнавал, казалось, говорили его насмешливые глаза, но ведь мы живем в свободном обществе, не так ли?
— Да, не рисую, — процедил Том. — Когда я говорил, что деревня прекрасна, то имел в виду тишину и спокойствие. Также я ценю то, что жители деревни уважают права других на личную жизнь, — резко добавил он, не сводя глаз с собеседника.
Ой! Ники внутренне поморщилась. Если Кайлу не особенно нравился Том, то это чувство было взаимным. Напряжение между мужчинами передалось даже Нетти, которая так любила спокойствие.